السبت، 15 نوفمبر 2014

أستريكس Asterix 1-34

نص
رسم

سلسلة منتهية من 34 عددا للمسم الأول
الموسم الثاني هنا




من مجلة سوبر تان تان


من مجلة تان تان الجديدة


بقلم الصديق أشرف مكرم:


العبقرى جوسينى و أسماء شخصيات عالم أستريكس


أحب أن أحدثكم فى هذه المقالة الصغيرة عن الأسماء التى أطلقها العبقرى جوسينى على شخصيات عالمه الممتع : عالم أستريكس. إن سيناريوهات هذا العبقرى تضعه بلا شك على رأس كُتّاب الكوميديا فى الكوميكس الفرنسى. و من أبرع لمساته الكوميدية العميقة، و التى تدل على حس فكاهى راقٍ، و فى الوقت نفسه، على الثقافة و الذكاء، أسماء شخصيات مغامرات أستريكس.
فبما أن هذه القصص تدور أحداثها فى بلاد الغال عام 50 ق.م.، فإن أستريكس و زملاؤه يجب أن تكون أسماؤهم غالية. و الأسماء الغالية كانت تنتهى دائماً بالمقطع الصوتى "إيكس" "ix" ، حسب منطق اللغات الكلتية و التى تعتبر اللغة الغالية إحداها. إلى هنا و الأمر يدخل إطار الثقافة التاريخية، بدون ابتكار. لكن جوسينى وضع تلك الأسماء بنظام غريب جداً، كما سنرى على الفور: 

1- أستريكس Asterix :- أصل هذا الاسم هو الكلمة الفرنسية Asterisque "أستريسك"، ومعناها: النجمة التى بآخر كلمة ما فى النص، لتحيل القارئ إلى شرح لها بالهامش السفلى للصفحة (*). و قد أبدل جوسينى المقاطع الصوتية "s" و "que" فى الكلمة، لتصبح أستريكس (ix) بدلاً من أستريسك (isque). و ربما أراد بذلك الإشارة إلى ذكاء أستريكس وحسن فهمه وتفسيره للأمور. 

2- أوبليكس Obelix:- أصل الاسم هو كلمة Obelisque، ومعناها مسلَّة. وقد قلب جوسينى هنا أيضاً المقطع "isque" إيسك، ليصبح "ix" إيكس، فيكوِّن بذلك اسماً على النسق الغالى مأخوذاً من كلمة مسلة، ليشير بذلك إلى مهنة أوبليكس كقاطع و تاجر للأحجار، خاصة و أنه يقطعها دائماً على شكل يشبه المسلة كثيراً فى استطالته، و يسير و قد حملها دائماً على ظهره. 

3- إيدِفيكس كلب أوبليكس Idefix :- هنا لم يقلب جوسينى حروف المقطع الأخير، بل استخدم تعبيراً فرنسياً (expression) مكوناً من كلمتين: idee بمعنى فكرة، و fixe بمعنى ثابتة. و "الفكرة الثابتة" تدل على العناد، فالشخص الذى لديه فكرة ثابتة هو شخص لا يحيد عنها مهما حاول الآخرون إقناعه بعكسها. و قد أطلق جوسينى على الكلب هذه التسمية ليشير إلى عناده الشديد. و عند تعريب الاسم، دعاه المترجمون "عنيديكس"، و هى ترجمة حرفية موفقة للاسم. 

4- بانوراميكس Panoramix الساحر:- يتكون اسمه من كلمة Panoramique (بانوراميك)، وهى صفة معناها: "ذو منظور واسع أو شامل" (بانورامى)، فالبانوراما هى المنظر الواسع الشامل. و قد أضاف لها جوسينى صوت الـ S ، لتصبح بانوراميكس (حرف الـ X يشمل صوتىّ الـ que و الـ s). و ربما يكون جوسينى قد فكر فى هذه التسمية لكون الساحر واسع الحيلة، لديه نظرة واسعة للأمور، و حلول سحرية للعديد من المآزق. 

5- أبراراكورسيكس Abraracourcix :- و قد عُرِّب الاسم إلى "شاطريكس"، و هى تسمية توحى بالمعنى المقصود من الاسم الأصلى. فالاسم مكون من ثلاث كلمات فرنسية :- a bras raccourcis ، و هو تعبير فرنسى معناه: "بشدة أو بقوة"، دالاًّ على قوة زعيم القرية.
و كالعادة، تدخل جوسينى فى نهاية الكلمات فأبدل بالـ s الـ x ، ليصبح نطق الاسم: "أبراراكورسيكس" بدلاً من النطق الأصلى للكلمات: "أبراراكورسي". 

6- و نأخذ مثالاً أخيراً على هذه التسميات الشيقة: "فنيكس"، مغنى القرية المحبوب المكروه! هو محبوب لشخصيته اللطيفة، لكنه مكروه لصوته القبيح المنفر. و بالطبع، فـ فنيكس ليس هو اسمه الأصلى الذى أطلقه عليه جوسينى، بل هو تعريب لا أدرى من أين أتى به المترجمون و ما هى علاقته بالاسم الأصلى للشخصية، و التى أسماها مبتكرها " Assurancetourix " -"أسيرانستوريكس". و هو اسم مكون من الكلمات التالية: assurance-tout-risque ، أى "التأمين ضد كل خطر". و قد يكون قصد جوسينى من هذا الاسم السخرية من تعرُّض المغنِّى فى نهاية كل مغامرة للتقييد بالحبال، مع تكميم فمه، ثم إلقائه أسفل شجرة ما أو تعليقه عليها، بعيداً عن الوليمة المقامة احتفالاً بأستريكس و أوبليكس، و كل ذلك لمنعه من الغناء! و كالعادة، أبدل العبقرى جوسينى المقاطع الصوتية لكلمة risque (ريسك) لتصبح rix (ريكس)،
حفاظاً على اللاحقة suffixe المعتادة للأسماء الغالية القديمة.

إضافة :
- اسم Amnesix مأخوذ من الكلمة الفرنسية amnesie بمعنى: فقدان الذاكرة، بعد إبدال الـ x بالـ e ليصبح نطق الاسم: "أمنِزيكس".
- برغم تحيُّزى الشديد لجوسينى ككاتب سيناريو عظيم وفى منتهى خفة الدم، فإن قصة "Le ciel lui tombe sur la tete "، وإن كان العديد من محبى أستريكس -و بالذات فى فرنسا- قد استاؤا منها لاحتوائها على شخصيات من الفضاء الخارجى يريدون غزو الأرض، مما يخالف الجو التاريخ المعتاد لقصص أستريكس السابقة، لكن برغم ذلك فإن هذه القصة قد حازت على جائزة :
"Eagle award " لأفضل قصة كوميكس أوروبية لعام 2006، وهى سلسلة جوائز تأسّست فى بريطانيا عام 1977، تمنح عدة جوائز، كل سنة، لأفضل قصص الكوميكس على مستوى العالم. وتشرك فى التقييم و الاختيار الناشرين و محبى الكوميكس معا

إصدارات أيا كان


قيل
































A



هناك 6 تعليقات:

  1. تأخرنا عليكم.. ولكن تعرفون جميعا.. أن تأتي متأخرا... إلى آخره :)
    نبدأ بـ"أستريكس"... رحلة قاربت على الانتهاء بالفعل فقبل هذا الشهر كان يتبقى لاكتمال مجموعة "أيا كان" ستة ألبومات رسمية فقط... وهي متاحة بالفعل من إصدارت الكبير أحمد عيسى Ahmed Issa تجدون رابط لإصدارته في أول تعليق ... وهي مجموعة رائعة فعلا ترجمة وإعداد وطباعة.."نقتني نسخة منها بالفعل" ... وبناء عليه ننصح كل من يريد استكمال مجموعته فورا باقتنائها.. ولكن على أي حال والتزاما منا تجاهكم فنحن سنسعى لاستكمال مجموعة أيا كان الخاصة في الشهور القادمة إن كان للعمر بقية.. سنقوم بإصدار ألبومين مع كل إصدار وحتى استكمال الألبومات الرسمية والغير رسمية
    و بناء عليه يصدر هذا الشهر ألبومان :)
    الألبوم ال4 لأستريكس – المصارع.
    الألبوم ال12 لأستريكس – الألعاب الأولمبية.
    و نظرا لأجواء نهاية العالم المحيطة فنحن ندين لكم باعتراف بخطأ أرشدنا إليه أحد قراؤنا الأعزاء ترتب عليه دينا تجاهكم كان مؤجلا لظروف المؤسسة ولكن وجب سداده الآن.. :(
    ألبوم أستريكس والعراف.....صدر ينقصه 4 صفحات كاملة و هي بدءا من صفحة 37 -40...
    و عليه فقد قمنا بطباعة نسخة أخرى ذات لون غلاف مختلف "النسخة السوداء :)" سنقوم بإرسالها مجانا مع شحنة طلباتكم القادمة... فقط راسلونا " Mohamed Saad Refaei" لنعرف من منكم يملك "النسخة الخضراء" الناقصة..صورتها في ثاني تعليق
    نسأل الله أن يقينا وإياكم كل شر، وأن يدفع عنا وعنكم كل مكروه وسوء، إنه هو الحفيظ، القائم على كل نفس بما كسبت.

    ردحذف
  2. نبدأ باستريكس...هانت هانت :)
    - الألبوم الـ3 لمغامرات استريكس و اوبليكس..
    ألبوم "استريكس والقوط"
    - الألبوم الـ32 لمغامرات استريكس و اوبليكس
    ألبوم "و مدرسة الفنون"
    - الألبوم الأخير لمغامرات استريكس و اوبليكس..��
    ألبوم "استريكس و ابنة الزعيم"
    - الألبوم الـ18 لمغامرات استريكس و اوبليكس
    ألبوم "إكليل الغار"
    - الألبوم الـ28 لمغامرات استريكس و اوبليكس
    ألبوم "استريكس و البساط السحري"
    - الألبوم الـ33 لمغامرات استريكس و اوبليكس
    ألبوم "سقط من السماء"
    - الألبوم الـ 2 لمغامرات استريكس و اوبليكس
    ألبوم "استريكس و المنجل الذهبي"
    - الألبوم الـ11 لمغامرات استريكس و اوبليكس
    ألبوم "درع الزعيم"
    - الألبوم الـ29 لمغامرات استريكس و اوبليكس
    ألبوم "استريكس و السلاح السري"
    الألبوم الـ20 لمغامرات استريكس و اوبليكس
    ألبوم "استريكس في كورسيكا" - احنا بنحب الألبوم ده
    - الألبوم الـ 1 لمغامرات استريكس و اوبليكس
    ألبوم "استريكس بطل الأبطال"
    - الألبوم الـ25 لمغامرات استريكس و اوبليكس
    ألبوم "استريكس و الإنقسام الكبير"
    - و الألبوم الـخارج عن التصنيف لمغامرات استريكس و اوبليكس أودرزو
    ألبوم "أودرزو - حكايات ساخرة لرسام شخصيتنا المفضلة"
    - الألبوم الـ 6 لمغامرات استريكس و اوبليكس
    ألبوم "استريكس و كليوباترا"
    - الألبوم الـ31 لمغامرات استريكس و اوبليكس
    ألبوم "استريكس و الممثلة"
    - الألبوم الـ36 لمغامرات استريكس و اوبليكس
    ألبوم "استريكس و بردية القيصر"

    الترجمات من النسخة الإنجليزية و تمت مراجعتها بالأصل الفرنسي
    هذه الطبعة المحدودة هي النسخة العربية الوحيدة لهذا الإصدارات
    الروايات تصدر بالقطع الأوروبي
    سعر البوم "استريكس و القوط" داخل مصر...150جنيه و خارج مصر 12 دولار
    سعر ألبوم "مدرسة الفنون" ...200 جنيه و خارج مصر 15 دولار

    ردحذف
  3. - الألبوم الـ 5 لمغامرات استريكس و اوبليكس
    ألبوم "استريكس و الوليمة"
    - الألبوم الـ13 لمغامرات استريكس و اوبليكس
    ألبوم "استريكس و القدر المعدنية"
    - الألبوم الـ14 لمغامرات استريكس و اوبليكس
    ألبوم "استريكس في إسبانيا"
    - الألبوم الـ15 لمغامرات استريكس و اوبليكس
    ألبوم "استريكس و العميل الروماني "
    - الألبوم الـ30 لمغامرات استريكس و اوبليكس
    ألبوم "استريكس في عرض البحر"
    - الألبوم الـ38 لمغامرات استريكس و اوبليكس
    ألبوم "كيف سقط أوبليكس في الشراب السحري - عندما كان صغيرا"
    - الألبوم الـ 27 لمغامرات استريكس و اوبليكس
    ألبوم "استريكس و الإبن"
    - الألبوم الـ35 لمغامرات استريكس و اوبليكس
    ألبوم "استريكس في اسكتلندا"
    - الألبوم الـ19 لمغامرات استريكس و اوبليكس
    ألبوم "استريكس و العراف"
    - الألبوم الـ24 لمغامرات استريكس و اوبليكس
    ألبوم "استريكس في بلجيكا"
    - الألبوم الـ26 لمغامرات استريكس و اوبليكس
    ألبوم "استريكس و الذهب الأسود"

    الترجمات من النسخة الإنجليزية و تمت مراجعتها بالأصل الفرنسي

    سيناريو: رينيه جوسَّـيني
    رسوم: ألبرت أودِرزو
    ترجمة: محمد ضياء
    تحرير: د.محمد عبود
    ألبوم "استريكس و العراف"
    "في ليلة عاصفة، وصل لقرية الغال شخص يدعي أنه عراف! يزعم إنه تنبأ بالعاصفة، وتنبأ بزوالها أيضا! والأهم أنه تنبأ بالكثير من الأشياء الأخرى! إلا أن “أستريكس” لا يصدقه ويشكك به، فهل ستصدق شكوك “أستريكس”؟ لكن، هل هذا الشخص عراف حقا كما يدعي؟ هل يمكنكم التنبؤ بهذا؟ ستعرفون!"
    ألبوم "استريكس في بلجيكا"
    "ما إن خرج «أستريكس» و»أوبليكس» للصيد، حتى رمت بهم العاصفة على شاطئ بعيد.. بعيد جدا! ليجدوا أنفسهم وسط نوع غريب من «الرومان».. أو هذا ما يظنون! وماذا عن تلك الدجاجات الغريبة أيضا؟ هل لكل هذا علاقة برحلة من الأشجع، البلجيكيون أم الغاليون؟ ومن برأيكما سيسحق أكبر عدد من معسكرات الرومان؟ يبدو أن المنافسة ستكون حامية بين كلا الفريقين.. ومن سيحكم هذه المبارة الشيقة سوى القيصر؟ تعالوا لنعرف كيف ستنتهي!!"
    ألبوم "استريكس و الذهب الأسود"
    "ها قد وصل التاجر الفينيقي «تاجريسيس» لأرض «الغال»! إلا أنه نسى إحضار ما طلبه منه الساحر «بانوراميكس»! لكن طلب الساحر لم يكن طلبا عاديا، بل كان المكون الأساسي لإعداد الشراب السحري! ومن هذا الشخص الغامض المدعو بـ «الرقم ستة»؟ شاركوا «أستريكس» و»أوبليكس» في رحلة لنهاية العالم لجلب هذا العنصر الهام! رحلة مليئة بالإثارة والتشويق.. استمتعوا بها! !"

    هذه الطبعة المحدودة هي النسخة العربية الوحيدة لهذا الإصدارات
    الروايات تصدر بالقطع الأوروبي
    سعر الألبوم داخل مصر...150جنيه و خارج مصر 12 دولار

    ردحذف
  4. - الألبوم الـ34 لمغامرات استريكس و اوبليكس
    ألبوم "الكتاب الذهبي"
    خمسون عاما! قد يبدو هذا وقتا طويلا للناس العاديين، لكن أبطال القصص الخيالية محظوظون جدا لأنهم لا يكبرون، ولا يشيخون، و هم يتعايشون مع هذه الظاهرة بسعادة.. وبالطبع، هم يدينون بذلك للجمهور.. فالجمهور فقط من يحدد إذا كان الأبطال سيعيشون أم سيموتون، وإذا لم يحبك الجمهور، فالأفضل أن تتنحى.. والآن، دعونا نفترض على سبيل التغيير بأن “أستريكس” وأصدقاءه قد يعصف بهم الزمن مثل الجميع، ولنتخيل بأنهم قد صاروا أكبر بخمسين عاما، شأنهم شأن كاتب تلك السطور.. ولنرى كيف سيبدون، جسديا وعقليا بعد مرور كل تلك الأعوام.. لنبدأ قصتنا في قرية “الغال”، التي لا تزال صامدة أمام “الرومان”..

    - الألبوم الـ21 لمغامرات استريكس و اوبليكس
    ألبوم "استريكس و هدية القيصر"
    - الألبوم الـ22 لمغامرات استريكس و اوبليكس
    ألبوم "استريكس و العبور العظيم"
    - الألبوم الـ23 لمغامرات استريكس و اوبليكس
    ألبوم "اوبيلكس و شركاه"
    الترجمات من النسخة الإنجليزية و تمت مراجعتها بالأصل الفرنسي
    سيناريو: رينيه جوسَّـيني
    رسوم: ألبرت أودِرزو
    ترجمة: محمد ضياء
    ألبوم "استريكس و هدية القيصر"
    "ما إن أخذ الجندي «تريمينديوس» قرية «الغال» الصغيرة كجائزة له على سنوات خدمته العسكرية، حتى باعها على الفور لـ «أورثوباديكس» مقابل الحصول على مشروب! لكن، هل سيرضى «أستريكس» وأصدقاؤه بهذا؟ وماذا عن انتخابات الزعامة التي يتحدث عنها الجميع؟ هل ستسير الأمور على ما يرام بمجرد أن يتدخل «الرومان»؟ سنعرف ذلك!"
    ألبوم "استريكس و العبور العظيم"
    "ما إن خرج «أستريكس» و»أوبليكس» للصيد، حتى رمت بهم العاصفة على شاطئ بعيد.. بعيد جدا! ليجدوا أنفسهم وسط نوع غريب من «الرومان».. أو هذا ما يظنون! وماذا عن تلك الدجاجات الغريبة أيضا؟ هل لكل هذا علاقة برحلة «الفايكنج» الاستكشافية؟ ربما كان كل هذا مبكرا جدا على العام 50 قبل الميلاد.. سنعرف معا!"
    ألبوم "اوبيلكس و شركاه"
    "أرسل القيصر أحد أذكى مستشاريه الشباب لأرض «الغال» ليعكر صفو قريتنا الصغيرة من خلال أساليبه الجديدة في إدارة الأعمال والتي درسها في كلية الاقتصاد.. ولكن ماذا عن «أوبليكس» وعمله في تجارة الأحجار؟ وماذا عن تلك اللهجة الغريبة التي صار الجميع يتحدث بها؟ ماذا أيضا عن تلك الحرب الإعلانية شرسة؟ وعندما ينهار السوق بالكامل، هل ستنجح الثروة في جلب السعادة؟!"
    هذه الطبعة المحدودة هي النسخة العربية الوحيدة لهذا الإصدارات
    الروايات تصدر بالقطع الأوروبي
    سعر الألبوم داخل مصر...150جنيه و خارج مصر 12 دولار

    ردحذف
  5. - الألبوم الـ16 لمغامرات استريكس و اوبليكس
    ألبوم "استريكس في سويسرا"
    - الألبوم الـ17 لمغامرات استريكس و اوبليكس
    ألبوم "استريكس و ضيعة الآلهة"
    الترجمات من النسخة الإنجليزية و تمت مراجعتها بالأصل الفرنسي
    سيناريو: رينيه جوسَّـيني
    رسوم: ألبرت أودِرزو
    ترجمة: محمد ضياء
    تحرير: د محمد عبود
    ألبوم "استريكس في سويسرا"
    "حاول أحدهم تسميم المفتش “فيكساتيوس سينوسيتوس” الذي أرسلته “روما” لمراجعة حسابات الحاكم “فاريوس فلافيوس” المالية وخزائنه، لذلك استعان “بانورمايكس” بـ “أستريكس” و”أوبليكس” ليحضرا له الزهرة الوحيدة التي تُمكن “بانورمايكس” من إعداد الترياق للمفتش، فهل ينجحان في ذلك؟"

    قيل
    ألبوم "استريكس و ضيعة الآلة"
    "كيف تنجح في التغلغل داخل أرض "الغال"؟ بالطبع ببناء مدينة سكنية على أحدث طراز وسط غابتهم! خطة جهنمية أعدها المهندس المعماري "مهندسينيوس معمارينيوس" ليساعد القيصر على كسر شوكة "الغال".. فهل سينجح في هذا؟ هل سيستجيب أهل القرية للإغراءات وفرص جني المزيد من المال عندما يصل أول فوج من السكان "الرومان"؟ وهل سيثبت سلاح "الغال" السري فاعليته ضد "الرومان"؟ سنعرف معا!"

    الألبوم الأخير لمغامرات استريكس و اوبليكس
    ألبوم "استريكس و سباق إيطاليا العظيم"
    سيناريو: جون-ايف فيري
    رسوم: ديدييه كونراد
    "شبكة الطرق في «إيطاليا» بحالة يرثى لها، وسمعة السيناتور «لاكتوس بيفيديوس» وروما بأكملها على المحك! ولن ينقذه من هذا المأزق سوى السباق الكبير الذي أعلن عنه.. سباقًا سيجوب «إيطاليا» بالكامل! لكن ما إن عرف «يوليوس قيصر» بأمر السباق، حتى أصدر أوامره لـ «بيفيديوس»؛ إما أن يكسب «الرومان» هذا السباق، وإما سيدفع «بيفيديوس» الثمن بنفسه! يشارك في هذا السباق متسابقون من شتى بقاع العالم، بما في ذلك بطلنا «أستريكس» ورفيقه «أوبليكس».. لكن، هل ينجحا ويصمدا أمام خداع «بيفيديوس»؟ ترى، من سيفوز بهذا السباق العظيم؟"
    هذه الطبعة المحدودة هي النسخة العربية الوحيدة لهذا الإصدار
    الرواية تصدر بالقطع الأوروبي
    سعر الألبوم داخل مصر...200 جنيه و خارج مصر 16 دولار

    ردحذف
  6. هانت هانت :)
    - الألبوم الـ8 لمغامرات استريكس و اوبليكس..
    ألبوم "استريكس في بريطانيا"
    الترجمات من النسخة الإنجليزية و تمت مراجعتها بالأصل الفرنسي
    هذه الطبعة المحدودة هي النسخة العربية الوحيدة لهذا الإصدارات
    الأبوم يصدر بالقطع الأوروبي سعر الألبوم داخل مصر...150جنيه و خارج مصر 12 دولار

    ردحذف