الأحد، 6 أكتوبر 2019

المخبر الظريف L'espion jovial

قيل
نص
Lôtre
رسم
Lhun
.


من قبيل الصفحة الواحدة. لم تترجم لها تان تان العربية.
صدر منها 4 صفحات فقط في طبعة تان تان الفرنسية
والمؤلف والرسام لا يُعرف من هما، وليس لهما ذكر إلا في هذه الصفحات!
=======




قال أشرف مكرم
لشخصيات التانتانية التى ظهرت على أغلفة مجلة تان تان العربية دون أن تنشر لها قصص فى المجلة". (2)

الشخصية الثانية:- الجاسوس المرح Espion joviale :-
هو شخصية ثانوية فى مجلة تان تان، ظهرت فقط على صفحات الإصدار الفرنسى للمجلة، ولم تظهر على صفحات الإصدار البلجيكى.
وهى من شخصيات القصص ذوات الصفحة الواحدة؛ ولم ينشر لها سوى 4 قصص فقط، وذلك فى الأعداد رقم 1155 و1156 و1157 (فى نهاية عام 1970)، ثم العدد 1158 (فى بداية عام 1971).
وقد ظهرت الشخصية على غلاف العدد 1156 من الإصدار الفرنسى الصادر عام 1970.
وقد رسم القصص شخص يدعى "لان" Lhun.. وكتبها شخص يدعى "لوتْر" Lôtre. ويبدو أنهما اسمان حركيان لكاتب ورسام مجهولين؛ فمعنى الاسمين معاً بالفرنسية: "الواحد والآخر"! وإن كان هجاء الكلمتين الفرنسيتين الأصليتين مختلفاً. ويبدو أن الأمر كان نوعاً من المزاح من قِبَل المجلة. ومن البديهى أن هذين "الواحد والآخر" لم يُذكَر اسماهما مرة أخرى أبداً، لا فى الإصدار الفرنسى ولا فى الإصدار البلجيكى.. وإن كنت أعتقد أن خطوط الرسم هى للرسام ديبا Dupa صاحب شخصية لوبو.
وقد ظهر "الجاسوس المرح" على غلاف العدد 28 للسنة الأولى من مجلة تان تان العربية، دون أن تنشر له قصة بداخل العدد. وربما أراد القائمون على الإصدار العربى للمجلة نشر الغلاف فقط كنوع من الفكاهة، خاصة وأن هذا الجاسوس يقول: "سيأتى اليوم الذى اعرف فيه سر نجاح هذه المجلة!" وهى ترجمة للنص الأصلى الذى يقول: "هى هى هى! قريباً سوف أعرف كل أسرارهم!" وهو يقصد طبعاً فريق عمل مجلة تان تان.
وقد ترجمت المجلة اسم الشخصية بشكل مختلف قليلاً عن الترجة السليمة: "المخبر الظريف".
مع تحياتى

هناك 14 تعليقًا:

  1. محمد الجندي18 مايو 2020 في 10:02 م

    لم أكن أتخيل أن هذه الشخصية موجودة في الواقع. فقد كثرت في تلك الفترة في الأصل الأجنبي والعربي مجموعة من الأغلفة لتمجيد المجلة.

    ردحذف
    الردود
    1. معك حق.. هناك الكثير من الأغلفة لشخصيات ليس لها قصص أصلاً.. لكن هذه الشخصية لها وجود داخل المجلة، وإن كان قصيراً ومحدوداً

      حذف
  2. معرفة تلك المعلومة عن تواجد تلك الشخصية ذات الصفحات الأربعة و الغلاف الواحد تحتاج إلى موسوعة حقيقية و لا يوجد أفضل منك أخى الكريم للحديث عن تان تان الناطقة بالفرنسية سواء فى إصدارها البلجيكي أو الفرنسى
    تحياتى و تقديرى أخى العزيز أشرف

    ردحذف
    الردود
    1. أشكرك كثيراً أخى أحمس على التقدير الذى لا أستحقه.. تحياتى عزيزى

      حذف
    2. تستحق أكثر من ذلك بكثير يا عزيزى المتواضع

      أخى العزيز اتمنى ان تواصل تلك الموضوعات و ان لا تقتصر فقط على السلاسل التى جائت على غلاف المجلة المصرية بل تمتد إلى السلاسل الكبيرة التى لم تقم تان تان العربية بذكرها مطلقا و ان تسترسل أيضا لتقديم بعض سلاسل سبيرو المشهورة فأنت خير من يقوم بذلك
      مع خالص تحياتى

      حذف
    3. أشكرك حبيبى على ثقتك الغالية. سأوالى تقديم الشخصيات التى لم تنشر لها قصص فى تان تان العربية تباعاً، بعد الانتهاء أولاً من الشخصيات التى ظهرت على الأغلفة.. وقد كان أولها سلسلة كبيرة هى "أوليفييه رامو"، والتى أتمنى أن أحصل على ألبوماتها كاملة.. أجمل تحية لك عزيزى

      حذف
  3. في الواقع يزداد انبهاري بموسوعيتك و تعدد مهاراتك استاذنا الحبيب أشرف Ashraf Makram و ان كنت لا أظن أن دوبا هو الرسام...
    و أعتقد و ان اغلب الظن ان الشخصية هي لجريج و ديريب و لعلي قرأت عن هذا سابقا و لكنني للأسف بعيد عن جهازي...
    و اغلب الظن انها كانت ارهاصات لأولى أعمال ديريب في تان تان و تحديدا في العدد 1159 الذي يلي اعداد جاسوسنا الطريف مباشرة و للصدفة ان غلاف العدد 1159 هو من رسوم ديريب
    و أعتقد استاذنا انك حللك جزء من تحليل الاسم فهو يرمز كما تفضلت لجريج الذي هو من الأوائل في المجلة بينما صاحبنا ديريب من المتأخرين في هذه المجلة الرائعة... دمت بخير صاحبي و انتظر بشوق عودتي للبحث عن هذا بشكل مؤكد حبيبنا ��

    ردحذف
    الردود
    1. أشكرك أخى الحبيب على تقديرك.. بالنسبة للرسام فمن الممكن أن يكون دريب أيضاً، هذا ليس بمستبعد كثيراً، والخطوط تتشابه أيضاً مع أسلوب ميتايى.. فى بعض الرسوم (على الأخص الكاريكاتيرية فى الكوميكس) يكون هناك تشابه فى الأساليب بين أكثر من رسام، ويكون الأمر

      حذف
  4. الرسام اسمه Lhun، مجهول، صدر منها 3 صفحات فقط في طبعة تان تان الفرنسية.

    ردحذف
    الردود
    1. نشر للشخصية 4 قصص، كل قصة من صفحة واحدة = 4 صفحات.. وذلك فى الأعداد التى ذكرتها فى البوست أعلاه.. ومن الصعب جداً أن يكون الرسام اسمه Lhun والمؤلف اسمه Lôtre، للأسباب التى وضحتها فى البوست.. تحياتى أخى العزيز حمزة

      حذف
    2. بعد بحث طويل لم أعثر إلا على 3 صفحات زائد الغلاف، لا أعتقد أن العدد 1158 كان يضم صفحة جديدة لهذه الشخصية، غالبا هي إعادة لواحدة من تلك الثلاث، إلا إذا كانت الأربعة متوفرة لدى أحد يمكن إفادتنا بها، لكن الإصدار الفرنسي له سوابق مثل هذه، في سلسلة إيلودي قاموا بطباعة إحدى قصصها بعنوان مختلف عن الإصدار البلجيكي فتوهمنا أنهما قصتان مختلفتان، إلى أن قام أحد أصدقاء هاني بتصويرها لنا من نسخته الورقية فتبين الأمر.

      الاعتماد على هذه الأرشيف وحده لا يكفي، فلقد وجدت فيه نواقص في أرشفة سلسلة (بينيو الصغير)
      https://bdoubliees.com/journalt.../series2/espion_jovial.htm

      حذف
    3. هذا شىء جائز.. لكن سيكون من الغريب أن تعيد المجلة نشر نفس صفحة القصة فى العدد الذى يليه مباشرة، فالأربع أعداد متتالية بدون أى فواصل بينها

      حذف
    4. عثرت اليوم على الصفحة الرابعة والأخيرة من هذه الشخصية

      حذف
    5. مع العلم أن هذه الشخصية قد ظهرت كذلك في الإصدار البلجيكي عامي 1970 من العدد 50 إلى العدد 52 و العدد الأول من عام 1971. بمعدل 4 صفحات بالإضافة للغلاف.

      حذف